中国社会科学院哲学研究所是我国哲学学科的重要学术机构和研究中心。其前身是中国科学院哲学社会科学部哲学研究所。历任所长为潘梓年、许立群、邢贲思、汝信(兼)、陈筠泉、李景源、谢地坤。中华人民共和国成立前,全国没有专门的哲学研究机构。为了适应社会主义改造和建设事业发展的需要... ... <详情>
哲学专业书库的前身是哲学研究所图书馆,与哲学研究所同时成立于1955年。1994年底,院所图书馆合并之后将其划为哲学所自管库,从此只保留图书借阅流通业务,不再购进新书。
2009年1月16日,作为中国社会科学院图书馆体制机制改革的重要举措之一,哲学专业书库正式挂牌。
<详情>
中国社会科学院哲学所现代外国哲学研究室 研究员,博士生导师
中国社会科学院中国文化研究中心 执行主任
中国社会科学院大学哲学院特聘教授(2020-2024)
专业研究领域:西方哲学(现象学、解释学、符号哲学);国外文化政策。
主要学术经历
1978年2月到1985年1月,复旦大学哲学系本科77级、硕士81级
1985年2月进入中国社会科学院哲学研究所,现代外国哲学研究室
1988年5月到1989年4月,荷兰阿姆斯特丹大学学习
1998年4月到1998年10月,美国密西根大学高级访问学者
2001年9月到2003年10月,美国哈佛大学燕京学院访学
2004年7月,中国社会科学院研究生院获哲学博士学位
2011年11月到2012年5月,美国克莱姆森大学高级访问学者
2000年到2012年,兼任《世界哲学》主编
2017年至今,兼任中国社会科学院中国文化研究中心负责人
主要获奖
序号 |
作品 |
作者 |
奖项 |
等级 |
年份 |
1 |
《巴别塔的重建和解构》 |
独著 |
第七届中国社会科学院优秀科研成果专著类 一等奖 |
省部级 |
2011 |
2 |
《胡塞尔思想的发展》 |
独译 |
中国社会科学院第三届青年优秀成果译著 一等奖 |
省部级 |
1999 |
3 |
研究报告 |
排1 |
中国社会科学院2020年度优秀对策研究 一等奖 |
省部级 |
2021 |
4 |
《从“代理”到“替代”的技术与正在“过时”的人类》 |
独著 |
北京市第十七届哲学社会科学优秀成果 二等奖 |
省部级 |
2023 |
5 |
调研报告 |
集体 |
国家民委2011年成果 二等奖 |
省部级 |
2011 |
6 |
六篇研究报告 |
独著 排1 |
中国社会科学院年度优秀对策研究 三等奖 |
省部级 |
2018-2021 |
7 |
西班牙萨拉戈萨世界博览会中国馆策划文案《水利天下,大河文明》 |
排1 |
中国贸促会方案竞标 一等奖 |
省部级 |
2008 |
8 |
《概念栖身于语词世界》 |
独著 |
中国社会科学院研究生院优秀博士论文 三等奖 |
2004 |
主要荣誉
1.2023年12月入选中国社会科学院“长城学者计划”(2024-2026)
2.2021年1月获得“中国社会科学院先进个人(2016-2020)”表彰
3.2015年1月享受国务院特殊津贴专家
主要兼职
1.2005年到2015年担任中国翻译协会社科翻译委员会副主任
2.2009年到2013年担任联合国教科文组织“文化多样性公约项目基金”(IFCD)六人评审组专家
3.2020年起担任中国当代文化哲学研究会副会长
主要著作
《后发国家的启蒙辩证法:一种批判的历史哲学》(23万字,独著),中国书籍出版社2022年3月
《中国乡村文明的百年巨变:从“乡土中国”到“城乡融合中国”》(16万字,独著),国家行政学院出版社2022年4月16日
《文化观念的范式转换》(38万字,独著),中国书籍出版社2020年11月
《“十三五时期”的文化发展环境与重大问题研究》(5万字,第二作者),社科文献出版社2016年1月
《走向“解构论的解释学”》(25万字,独著),社会科学文献出版社2014年2月
《西方政治哲学经典》(60万字,编著第二作者),人民出版社2009年
《巴别塔的重建与解构》(42万字,独著),云南大学出版社2005年10月
《得乐园·失乐园——网络与文明的传说》(17万字,独著),人民大学出版社1997年12月
《文化是一个故事》(5万字,独著),广东教育出版社1997年7月
《从现象学到解释学》(编译著,18万字),中国社科出版社1994年3月版。
主要论文
《“强制阐释论”与阐释的开放性》,《学术研究》2021年第12期
《从“代理”到“替代”的技术与正在“过时”的人类》(2.9万字),《中国社会科学》,2020年第12期
《Repetition:激进解释学的理论取向》(1.5万字),《哲学研究》2010年第4期
《问道于思想的行走者》(0.9万字),《哲学研究》2006年第1期
《科学发展观与新的文化观》(1.5万字),《哲学研究》2006年第11期
《栖身于语词世界的哲学概念》(1.2万字),《哲学研究》2004年第9期
《“解构论的解释学”及其范式转换》(1.5万字),《哲学动态》2013年第10期
《“哲学的启蒙”与批判的理性》,《哲学动态》,2017年第1期
《语言的灵与肉》(1.5万字),《哲学动态》,2010年第10期
《哲学中的波西米亚人:德勒兹“重复”理论》(1.7万字),《哲学动态》2015年第6期
《“六书”与中国传统的思想制度》(2.5万字),吴展良主编:《中国传统思维方式与学术语言基本特性论集》,国立台湾大学出版社2010年8月。
《“强制阐释论”与阐释的开放性》(2.6万字),《学术研究》2021年第12期
《当“启蒙”遇到“国际政治”:后发国家的启蒙辩证法》(2.3万字),《求是学刊》2016年第5期
《传统:重复那不可重复之物----谈谈“传统”的几个教条》(3.9万字),《求是学刊》2017年第5期
《当“纵向传统”遇到“横向传统”》(0.3万字),《中国社会科学报》2018年1月26日
《从“根系式生存”到“漂泊式生存”》(1.5万字),《求是学刊》2018年第2期
《可以在何种意义上谈论“民族哲学”?》(2万字),《开放时代》2019年第5期
《澄清概念是承诺立场的前提:再论“民族哲学”》,《云南师范大学学报》2021年第2期
《“一带一路”与中国民族地区的文化发展》(2万字),《文化蓝皮书:中国少数民族文化发展报告(2014-2015)》总报告,社科文献出版社2015年9月版
《文化多样性公约的国际政治意涵》(1万字),载《理解文化论集》,云南大学出版社2015年3月版
《东亚国家的文化民族主义与中华文明圈的解构》(2.1万字),《战略与管理》2012年9/10
《当资本的逻辑替代了文化的逻辑》(6千字),载《瞭望中国》2012年7月
《弗洛伊德和〈释梦〉》(1.5万字),《伽德默尔和〈真理与方法〉》(1.5万字),载《西方哲学读本》,群众出版社2012年9月
主要译著
《海德格尔》(译著,18万字),乔治·斯坦纳著,浙江大学出版社2013年。
《9·11》(5.5万字),乔姆斯基著,载哈佛燕京学社编《全球化与文明对话》,江苏教育出版社2005年6月
《全球化与多样性》(2.5万字),杜维明著,载哈佛燕京学社编《全球化与文明对话》,江苏教育出版社2005年6月
《穆勒》(译著,14万字),中国社科出版社1993年7月
《胡塞尔思想的发展》(译著,60万字),北京三联出版社简体版1994年,台湾仰哲出版社繁体版1993年)
1985年到1993年,参与组织翻译《外国著名思想家译丛》(共67本),中国社会科学出版社出版。
重大课题和主编:
国家社会科学基金A类重大课题《世界文化多样性研究》,担任课题主持人,首席专家
主持中国社会科学院哲学所项目“文化哲学的谱系及若干问题研究”
担任中俄合作课题《后苏联时期的文化政策研究》(2015年-2018)、《中俄文化交流的哲学基础》(2019-2022)课题主持人,首席专家
主编:《我们究竟可以在何种意义上谈论“民族哲学”》(文集)、《中俄文化交流年度报告(2018-2020)》、中国文化研究中心“文化中国书系”多本著作。
主编:中国文化研究中心“文化中国书系”出版工作,目前出版十余部著作。
2024年6月26日更新
地址:北京市东城区建国门内大街5号邮编:100732
电话:(010)85195506 传真:(010)65137826 E-mail:philosophy@cass.org.cn
中国社会科学院哲学所现代外国哲学研究室 研究员,博士生导师
中国社会科学院中国文化研究中心 执行主任
中国社会科学院大学哲学院特聘教授(2020-2024)
专业研究领域:西方哲学(现象学、解释学、符号哲学);国外文化政策。
主要学术经历
1978年2月到1985年1月,复旦大学哲学系本科77级、硕士81级
1985年2月进入中国社会科学院哲学研究所,现代外国哲学研究室
1988年5月到1989年4月,荷兰阿姆斯特丹大学学习
1998年4月到1998年10月,美国密西根大学高级访问学者
2001年9月到2003年10月,美国哈佛大学燕京学院访学
2004年7月,中国社会科学院研究生院获哲学博士学位
2011年11月到2012年5月,美国克莱姆森大学高级访问学者
2000年到2012年,兼任《世界哲学》主编
2017年至今,兼任中国社会科学院中国文化研究中心负责人
主要获奖
序号 |
作品 |
作者 |
奖项 |
等级 |
年份 |
1 |
《巴别塔的重建和解构》 |
独著 |
第七届中国社会科学院优秀科研成果专著类 一等奖 |
省部级 |
2011 |
2 |
《胡塞尔思想的发展》 |
独译 |
中国社会科学院第三届青年优秀成果译著 一等奖 |
省部级 |
1999 |
3 |
研究报告 |
排1 |
中国社会科学院2020年度优秀对策研究 一等奖 |
省部级 |
2021 |
4 |
《从“代理”到“替代”的技术与正在“过时”的人类》 |
独著 |
北京市第十七届哲学社会科学优秀成果 二等奖 |
省部级 |
2023 |
5 |
调研报告 |
集体 |
国家民委2011年成果 二等奖 |
省部级 |
2011 |
6 |
六篇研究报告 |
独著 排1 |
中国社会科学院年度优秀对策研究 三等奖 |
省部级 |
2018-2021 |
7 |
西班牙萨拉戈萨世界博览会中国馆策划文案《水利天下,大河文明》 |
排1 |
中国贸促会方案竞标 一等奖 |
省部级 |
2008 |
8 |
《概念栖身于语词世界》 |
独著 |
中国社会科学院研究生院优秀博士论文 三等奖 |
2004 |
主要荣誉
1.2023年12月入选中国社会科学院“长城学者计划”(2024-2026)
2.2021年1月获得“中国社会科学院先进个人(2016-2020)”表彰
3.2015年1月享受国务院特殊津贴专家
主要兼职
1.2005年到2015年担任中国翻译协会社科翻译委员会副主任
2.2009年到2013年担任联合国教科文组织“文化多样性公约项目基金”(IFCD)六人评审组专家
3.2020年起担任中国当代文化哲学研究会副会长
主要著作
《后发国家的启蒙辩证法:一种批判的历史哲学》(23万字,独著),中国书籍出版社2022年3月
《中国乡村文明的百年巨变:从“乡土中国”到“城乡融合中国”》(16万字,独著),国家行政学院出版社2022年4月16日
《文化观念的范式转换》(38万字,独著),中国书籍出版社2020年11月
《“十三五时期”的文化发展环境与重大问题研究》(5万字,第二作者),社科文献出版社2016年1月
《走向“解构论的解释学”》(25万字,独著),社会科学文献出版社2014年2月
《西方政治哲学经典》(60万字,编著第二作者),人民出版社2009年
《巴别塔的重建与解构》(42万字,独著),云南大学出版社2005年10月
《得乐园·失乐园——网络与文明的传说》(17万字,独著),人民大学出版社1997年12月
《文化是一个故事》(5万字,独著),广东教育出版社1997年7月
《从现象学到解释学》(编译著,18万字),中国社科出版社1994年3月版。
主要论文
《“强制阐释论”与阐释的开放性》,《学术研究》2021年第12期
《从“代理”到“替代”的技术与正在“过时”的人类》(2.9万字),《中国社会科学》,2020年第12期
《Repetition:激进解释学的理论取向》(1.5万字),《哲学研究》2010年第4期
《问道于思想的行走者》(0.9万字),《哲学研究》2006年第1期
《科学发展观与新的文化观》(1.5万字),《哲学研究》2006年第11期
《栖身于语词世界的哲学概念》(1.2万字),《哲学研究》2004年第9期
《“解构论的解释学”及其范式转换》(1.5万字),《哲学动态》2013年第10期
《“哲学的启蒙”与批判的理性》,《哲学动态》,2017年第1期
《语言的灵与肉》(1.5万字),《哲学动态》,2010年第10期
《哲学中的波西米亚人:德勒兹“重复”理论》(1.7万字),《哲学动态》2015年第6期
《“六书”与中国传统的思想制度》(2.5万字),吴展良主编:《中国传统思维方式与学术语言基本特性论集》,国立台湾大学出版社2010年8月。
《“强制阐释论”与阐释的开放性》(2.6万字),《学术研究》2021年第12期
《当“启蒙”遇到“国际政治”:后发国家的启蒙辩证法》(2.3万字),《求是学刊》2016年第5期
《传统:重复那不可重复之物----谈谈“传统”的几个教条》(3.9万字),《求是学刊》2017年第5期
《当“纵向传统”遇到“横向传统”》(0.3万字),《中国社会科学报》2018年1月26日
《从“根系式生存”到“漂泊式生存”》(1.5万字),《求是学刊》2018年第2期
《可以在何种意义上谈论“民族哲学”?》(2万字),《开放时代》2019年第5期
《澄清概念是承诺立场的前提:再论“民族哲学”》,《云南师范大学学报》2021年第2期
《“一带一路”与中国民族地区的文化发展》(2万字),《文化蓝皮书:中国少数民族文化发展报告(2014-2015)》总报告,社科文献出版社2015年9月版
《文化多样性公约的国际政治意涵》(1万字),载《理解文化论集》,云南大学出版社2015年3月版
《东亚国家的文化民族主义与中华文明圈的解构》(2.1万字),《战略与管理》2012年9/10
《当资本的逻辑替代了文化的逻辑》(6千字),载《瞭望中国》2012年7月
《弗洛伊德和〈释梦〉》(1.5万字),《伽德默尔和〈真理与方法〉》(1.5万字),载《西方哲学读本》,群众出版社2012年9月
主要译著
《海德格尔》(译著,18万字),乔治·斯坦纳著,浙江大学出版社2013年。
《9·11》(5.5万字),乔姆斯基著,载哈佛燕京学社编《全球化与文明对话》,江苏教育出版社2005年6月
《全球化与多样性》(2.5万字),杜维明著,载哈佛燕京学社编《全球化与文明对话》,江苏教育出版社2005年6月
《穆勒》(译著,14万字),中国社科出版社1993年7月
《胡塞尔思想的发展》(译著,60万字),北京三联出版社简体版1994年,台湾仰哲出版社繁体版1993年)
1985年到1993年,参与组织翻译《外国著名思想家译丛》(共67本),中国社会科学出版社出版。
重大课题和主编:
国家社会科学基金A类重大课题《世界文化多样性研究》,担任课题主持人,首席专家
主持中国社会科学院哲学所项目“文化哲学的谱系及若干问题研究”
担任中俄合作课题《后苏联时期的文化政策研究》(2015年-2018)、《中俄文化交流的哲学基础》(2019-2022)课题主持人,首席专家
主编:《我们究竟可以在何种意义上谈论“民族哲学”》(文集)、《中俄文化交流年度报告(2018-2020)》、中国文化研究中心“文化中国书系”多本著作。
主编:中国文化研究中心“文化中国书系”出版工作,目前出版十余部著作。
2024年6月26日更新
中国社会科学院哲学研究所-版权所有